Featured📅 7/5/2026👁️ 1 views

值得 Lyrics & Pinyin - Learn Chinese Song (大头针)

Interactive Lyrics

zhí
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
-
-
Worth It (Our Love Story, Love Till It's Worth It) - Thumbtack
liào
yíng
Lyrics by Liao Ying Ru
huáng
míng
Music by Huang Ming Zhou
guān
hǎo
de
huài
de
dōu
jīng
tīng
shuō
Of your good and ill, I've heard every word
yuàn
shēn
xiàn
de
shì
The one who willingly sinks deep, is I
méi
yǒu
què
dìng
de
hòu
méi
yǒu
shuí
zhù
With no sure tomorrow, no one bestows a blessing
fǎn
ér
xiǎng
yào
yǒng
gǎn
jiē
shòu
Instead, I long to bravely embrace it
ài
dào
dōu
huì
yǒu
rén
fàn
cuò
Wherever love may lead, mistakes are bound to be made
wàng
cuò
de
shì
I only hope the wrong is not my own
shí
xīn
zhōng
méi
yǒu
tuì退
shǒu
In truth, my heart holds no path of retreat
gēn
zhe
cuò
gēn
zhe
zǒu
With you, I err; with you, I stride
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
ài
dào
fān
tiān
huì
yǒu
jié
guǒ
Though love may turn the world on its head, it will bear fruit
děng
shuō
gèng
měi
de
chéng
nuò
I won't await a grander vow from you
duì
chéng
nuò
I can make that promise to myself
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
shì
zhí
zhuó
shì
tuō
liú
gěi
bié
rén
shuō
Let others debate if it's stubbornness or grace
yòng
jìn
suǒ
yǒu
qi
shì
wèi
All strength I spend is not for my own sake
shì
wèi
cái
zhè
me
zuò
But for you alone, this I undertake
guān
hǎo
de
huài
de
dōu
jīng
tīng
shuō
Of your good and ill, I've heard every word
yuàn
shēn
xiàn
de
shì
The one who willingly sinks deep, is I
méi
yǒu
què
dìng
de
hòu
méi
yǒu
shuí
zhù
With no sure tomorrow, no one bestows a blessing
fǎn
ér
xiǎng
yào
yǒng
gǎn
jiē
shòu
Instead, I long to bravely embrace it
ài
dào
dōu
huì
yǒu
rén
fàn
cuò
Wherever love may lead, mistakes are bound to be made
wàng
cuò
de
shì
I only hope the wrong is not my own
shí
xīn
zhōng
méi
yǒu
tuì退
shǒu
In truth, my heart holds no path of retreat
gēn
zhe
cuò
gēn
zhe
zǒu
With you, I err; with you, I stride
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
ài
dào
fān
tiān
huì
yǒu
jié
guǒ
Though love may turn the world on its head, it will bear fruit
děng
shuō
gèng
měi
de
chéng
nuò
I won't await a grander vow from you
duì
chéng
nuò
I can make that promise to myself
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
shì
zhí
zhuó
shì
tuō
liú
gěi
bié
rén
shuō
Let others debate if it's stubbornness or grace
yòng
jìn
suǒ
yǒu
qi
shì
wèi
All strength I spend is not for my own sake
shì
wèi
cái
zhè
me
zuò
But for you alone, this I undertake
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
ài
dào
fān
tiān
huì
yǒu
jié
guǒ
Though love may turn the world on its head, it will bear fruit
děng
shuō
gèng
měi
de
chéng
nuò
I won't await a grander vow from you
duì
chéng
nuò
I can make that promise to myself
men
de
shì
ài
jiù
ài
dào
zhí
Our story, let our love be truly worth it
cuò
cuò
de
zhí
Even the wrongs we make, are worth enduring
shì
zhí
zhuó
shì
tuō
liú
gěi
bié
rén
shuō
Let others debate if it's stubbornness or grace
yòng
jìn
suǒ
yǒu
qi
shì
wèi
All strength I spend is not for my own sake
shì
wèi
cái
zhè
me
zuò
But for you alone, this I undertake

Have you ever paused to ask yourself: what truly makes something 'worth it' in life? The sacrifices, the effort, the lessons learned – do they culminate in a feeling of profound value? This universal introspection is beautifully captured in '值得' (Zhí Dé), meaning 'Worth It,' a poignant track from the independent artist 大头针 (Dàtóuzhēn). While 大头针 may keep a low profile, their music speaks volumes, weaving sincere lyrics and heartfelt melodies that resonate deeply with listeners exploring life's most intimate themes. Prepare to not only feel an instant connection to this powerful narrative but also unlock a new layer of Chinese language learning through its emotionally rich storytelling.

Quick Info

Song Name 值得 (Zhí Dé / Worth It)
Artist 大头针
Original Singer Original
Release Year 2018
Duration 03:50

The Story Behind the Song

In the quiet corners of the heart, where doubts often linger, 大头针’s '值得' unfurls a poignant melody. It isn't a story of grand gestures, but an intimate echo, challenging us to confront the deepest question: what truly holds weight in our lives? This track, born from an unspecified journey, transcends its origins to become a universal testament to the often-unseen sacrifices and the unwavering spirit dedicated to love, dreams, or simply a path chosen.

The song’s power lies in its gentle insistence that every effort, every vulnerability shared, carries intrinsic worth. It invites a powerful introspection, urging listeners to acknowledge their own sacred value and the profound significance woven into the tapestry of their personal connections. 'Worth It' becomes a resilient anthem, affirming that the emotional investments we make, and indeed, our very existence, are inherently invaluable.

✨ Lyrical Highlights

是爱让我变得如此脆弱 是爱让我变得如此执着
Shì ài ràng wǒ biàn dé rú cǐ cuì ruò, shì ài ràng wǒ biàn dé rú cǐ zhí zhuó
It's love that made me so fragile, it's love that made me so persistent.

This couplet beautifully captures the profound duality of love, revealing its power to simultaneously render one vulnerable and incredibly resilient. It speaks to how deep emotion shapes both an inherent weakness and an unwavering determination within the individual. This paradoxical impact underscores the intense value and transformative nature of the love experienced.

你的爱让我值得放手
Nǐ de ài ràng wǒ zhí dé fàng shǒu
Your love makes it worth letting go.

This line is profoundly poetic, transforming the painful act of letting go into something meaningful and worthwhile. It suggests that the love received was so significant and fulfilling that it provides the very strength and understanding needed to accept its conclusion with grace. This encapsulates the song's central theme of finding inherent value even in loss and the bittersweet acceptance of an ending.

Key HSK Vocabulary

Word Pinyin Meaning HSK Action
值得 zhí de merit, deserve HSK 3
执着 zhí zhuó persistent HSK 7
承诺 chéng nuò promise to do sth., promise to undertake HSK 6
勇敢 yǒng gǎn brave, valiant HSK 4
祝福 zhù fú wish, blessing HSK 4
反而 fǎn ér instead, contrary to HSK 4
力气 lì qi physical strength, effort HSK 4
其实 qí shí actually, in reality HSK 3
希望 xī wàng hope, wish HSK 3
以后 yǐ hòu after, later HSK 2
已经 yǐ jīng already HSK 2
心中 xīn zhōng in one's heart, in one's mind HSK 2
所有 suǒ yǒu own, possess HSK 2
接受 jiē shòu to accept, to agree HSK 2
故事 gù shi story, tale HSK 2
有人 yǒu rén anyone, occupied HSK 2
哪里 nǎ lǐ where, wherever HSK 1
别人 bié ren others, other people HSK 1
你好 nǐ hǎo hello, hi HSK 1
退路 tuì lù route of retreat, room for manoeuvre

Grammar Notes

📌 V 就 V 到 + (Degree/Result)
This pattern emphasizes a strong determination or commitment to carry out an action (V) to a certain extent or until a specific outcome (到 + Degree/Result) is reached. '就' here intensifies the action, implying an unreserved commitment.

他学习就学到最好。

Tā xuéxí jiù xuédào zuì hǎo.

He studies until he is the best.

📌 是... 的 (shì... de) structure for emphasis
This grammatical structure is used to emphasize a particular part of a sentence, such as the subject, time, place, or manner of an action. In the lyrics, it highlights 'who' is performing the action or 'what' is being identified. The emphasized element often comes between 是 and 的, or before 是 with the rest of the clause before 的.

买这本书的是我。

Mǎi zhè běn shū de shì wǒ.

It was I who bought this book.

📌 V 到 + (Place/Extent) + 都/也 + 会 + V (verb/phrase)
This pattern conveys that no matter the location ('哪里'), the extent ('翻天覆地'), or the situation reached by the action (V 到), a certain consequence or event will inevitably occur. '都' or '也' reinforces the universality of the outcome.

跑到哪里我都会跟着你。

Pǎodào nǎlǐ wǒ dōu huì gēnzhe nǐ.

No matter where you run to, I will follow you.

📌 A 的 B 的
This structure is commonly used to list two contrasting or complementary qualities (often adjectives or short phrases) without explicitly stating the noun they modify, which is usually implied. It serves to cover 'the A and the B (aspects/things)'.

我接受他的对的错的。

Wǒ jiēshòu tā de duì de cuò de.

I accept both his rights and wrongs.